back to top

Kiš, pite, tartovi i složenci od povrća

pinterest-5_opt

Prvi proljetni dani donijeli su sa sobom prve zelene plodove. Iskoristite ih da vratite tijelu energiju, vitamine i minerale izgubljene tokom zimskih mjeseci. Složite povrće u svoj omiljeni složenac sam u posudu za pečenje ili pak na tijesto za tart, pitu ili kiš. Kombinacije zavise samo od vaše mašte, a mi vam u nastavku donosimo nekoliko naših prijedloga.

Pripremila: Dženana Hrlović

Složenci – slojeviti užitak

Kao što im i samo ime kaže, složenci su jela u kojima se sastojci slažu, sloj po sloj. Idealan su način da iskoristite povrće i druge namirnice koje nemate u dovoljnim količinama da pripremite odvojen ručak ili koje su pak već pri kraju roka upotrebe, pa nisu baš najbolji izbor za svježe posluživanje. Za razliku od „običnih” zapečenih jela, za složence je važno sastojke slagati sloj po sloj, pa makar postojala samo dva sloja. Najčešće se gratiniraju uz pomoć nekog žutog sira. Naravno, postoje i sirovi složenci koje nije potrebno peći. Idealni su za poklonike takozvane „raw”, odnosno sirove hrane, te se najčešće mogu pronaći u zemljama Dalekog Istoka, poput Japana. Čak se i najobičnija jela smatraju složencima. Među njima je i musaka, ali i lazanje, premda se njima nećemo baviti ovoga puta.

Ne postoje idealne namirnice za pripremu složenca, a rijetke su i one koje se ne mogu „složiti”. Sve je stvar mašte i tek osnovnog poznavanja kulinarskog umijeća, da ne spojite nespojivo.

Kiš – slani kolač

Za razliku od složenca, kod pripreme kiša poenta je da se ništa ne slaže, već naprotiv. Svi sastojci se pomiješaju u jednu smjesu koja se potom izlije u kalup i ispeče. U smjesi su obavezni jaja i vrhnje ili pavlaka. Ostali sastojci, baš kao i za složence, mogu biti zaista različiti, pa je ovo popularno francusko jelo doživjelo brojne promjene do danas. Najpoznatiji je kiš loran u koji se dodaju jaja, šunka i sir i koji se u manjoj formi služi i na značajnijim prijemima. Kiš u doslovnom prevodu sa francuskog znači kolač, a zahvaljujući mašti vještih chefova, on to danas zasigurno jeste.

Tartovi i pite – tijesto krasnih aroma

Iako postoje neke verzije kiša u kojima se smjesa izlijeva direktno na tijesto, najčešće prisustvo tijesta znači da je pred vama tart ili neka vrsta pite. Fil može biti sastavljen od različitih kombinacija slanih ili slatkih sastojaka, pa čak je i tijesto za njihovu pripremu različito. Za pripremu tarta najčešće se mijesi prhko tijesto, bez dodatka sredstava za dizanje. Pite se pak češće pripremaju od jufki ili pak lisnatog tijesta, koje jelu daje posebnu aromu. Neki tartovi se pripremaju i od dizanog tijesta, a neki čak imaju i poklopac tako da fil ostaje zarobljen u tijestu i ispusti prekrasne arome kada ga prerežete. Za koju vrstu tijesta ćete se odlučiti ponajviše zavisi od vaših želja.

Kiš od špinata

Sastojci: Za tijesto: 250 g brašna, 120 g maslaca narezanog na komadiće, so, žumance i malo vode; Za fil: 300 g špinata, ½ glavice crvenog luka, 220 g sira, 2 jaja, pavlaka, so, biber, bosiljak i drugi začini po ukusu

Priprema: Najprije pripremite tijesto tako da u posudu stavite brašno, maslac zagrijan na sobnoj temperaturi, so, žumance i malo vode. Tijesto mutite najprije mikserom, a potom rukom. Oblikujte kuglu pa je zamotajte u foliju i ostavite pola sata na hladnome mjestu, da se stegne. Premažite maslacem dno metalnog kalupa. Tanko razvaljajte tijesto, njime obložite kalup i pritom napravite rub visok oko pet centimetara. Izbodite tijesto viljuškom i pecite 10-ak minuta na 200°C. Na vrućem ulju dinstajte luk dok ne požuti. Dodajte špinat, malo posolite i pustite da se dinsta dok ne svene. Iscijedite tečnost iz špinata, kako ne bi nakvasila tijesto. U špinat umiješajte peršun, bosiljak, biber i ostale začine po ukusu. Potom špinat ostavite da se ohladi, pa potom u njega dodajte dva prethodno umućena jaja, sir i pavlaku. Fil stavite na tijesto i pecite oko 35 minuta na temperaturi od 190°C. Poslužite uz svježu salatu.

Procječna cijena jela: 7 KM

Kiš sa brokulom

Sastojci: 2 glavice luka, 2-3 režnja bijelog luka, 600-700 g brokule, 4 jaja, 4 kašike humusa, 60 g brašna, 250 ml mlijeka, 125 ml vode, 2 čili papričice, so, biber, malo svježeg peršuna

Priprema: Crni i bijeli luk sitno isjeckajte i stavite u potpuno hladnu tavu, posolite sa pola kašičice soli da lakše ispustiti vodu i zagrijavajte na blagoj vatri, uz često miješanje. Kad počne da se lijepi isključiti vatru i ostaviti tavu još malo na plati. Nemojte dodavati ulje. Brokolu operite, podiejlite na sitne cvjetove. Čili papričice  isjeckajte. U dubljoj posudi pomiješajte jaja, humus, brašno, mlijeko, vodu, te izdinstani luk. Dodajte pola kašičice soli i malo bibera, pa umiješajte brokolu. Sve skupa prebacite u okruglu posudu za pečenje čije ste dno obložili papirom za pečenje. Idealno bi bilo da je prečnik posude oko 20 centimetara. Po vrhu pospite isjeckane čili papričice, pa pecite 10-ak minuta na maksimalnoj temperaturi. Kad počne da se stvara korica smanjite temperaturu na 180-200°C i pecite još oko pola sata. Pečen kiš ostavite 15 minuta da se ohladi prije nego ga isiječete.

Prosječna cijena jela: 8,5 KM

Tart sa tikvicama i paradajzom

Sastojci: Za tijesto: 250 g brašna, 125 g maslaca, 1 jaje, 3 kašike mlake vode, malo soli; Za fil: 1 tikvica, 3 mlada crna luka, 2 mlada bijela luka, 2 veća paradajza; Za preliv: 100 ml jogurta, 2 kašike pavlake, 150 g sira, 2 jaja, so

Priprema: U dublju posudu sastavite brašno, maslac, jaje, so i vodu pa umijesite glatko tijesto i ostavite da se odmara u frižideru oko pola sata. Crni, bijeli luk i tikvice isjeckajte na tanje kolutove i posolite pa dinstajte na malo ulja dok ne omekšaju.Nekoliko kolutića tikvice izdvojite sa strane za ukrašavanje tarta. Pomiješajte jogurt, pavlaku, jaja i ribani sir pa umutite i posolite po ukusu. Tijesto rastanjite oklagijom i stavite u kalup za tart, tako da se ivice tijesta podignu. Viljuškom izbodite tijesto na nekoliko mjesta pa stavite dinstano povrće i prelijte pripremljenim prelivom. Po površini poredajte paradajz isječen na kolutove, kao i kolutiće tikvice. Pecite u zagrijanoj pećnici na 200°C. Poslužite toplo.

Prosječna cijena jela: 9 KM

Kiš sa bijelim šparogama i špinatom

Sastojci: Za tijesto: 150 g polubijelog brašna, 100 g maslaca ili margarina, 150 g kravljeg sira, kašičica soli; Za fil: 3 jaja, 200 ml vrhnja, 150 g ementalera, 1 mladi luk, 1 stručak bijelih šparoga, so, biber, 300 g mladog špinata

Priprema: Od brašna, omekšalog maslaca i svježeg sira umijesite tijesto. Stavite u frižider da odstoji dva sata. Potom ga razvaljajte u krug i utisnite u okrugli kalup za kiš. Pjenasto umiješajte jaja, potom dodajte vrhnje, ribani ementaler, sjeckani luk, posolite i pobiberite. Očišćeni špinat kratko blanširajte. Dio smjese ulijte na tijesto u kalupu, pa poslažite šparoge i rasporedite špinat. Potom prelijte ostatkom smjese. Pecite u pećnici zagrijanoj na 220°C oko pola sata.

Prosječna cijena jela: 9 KM

Francuski kiš sa povrćem

Sastojci: Za tijesto: 250 g brašna, 500 ml mlijeka, 50 g maslaca (na sobnoj temperaturi), 20 g kvasca, 1 jaje, so; Za fil: 350 g različitog povrća (špinat, paradajz, karfiol), 2 jaja, 125 ml vrhnja za kuhanje, so, biber, malo muškatnog oraščića, malo naribanog žutog sira, svježa rukola

Priprema: Od brašna, mlijeka, kvasca i jaja zamijesite tijesto. Dodajte na komadiće isjeckani maslac i sve dobro umijesite dok se maslac u potpunosti ne sjedini sa tijestom. Tijesto treba da bude glatko, te se ne bi smjelo lijepiti za ruke. Ovako pripremljeno tijesto ostavite na toplo mjesto da nadođe između 30 i 60 minuta. Uzmite kalup za tortu pa ga pomastite, a potom tijesto razvaljajte u krug, tako da dobijete veličinu kojom se može obložiti kompletan kalup. Ostavite kratko na toplom mjestu, da još malo naraste (15-ak minuta), pa potom pecite u prethodno zagrijanoj pećnici na 225˚C oko 30 minuta. Povrće skuhajte u slanoj vodi. Na ispečeno tijesto stavite dobro ocijeđeno povrće. Umutite jaja, vrhnje, naribani muškatni oraščić,  so i biber, pa prelijte po povrću. Kiš ponovno pecite 20-ak minuta, te dok je još vruć pospite naribanim tvrdim sirom. Prije posluživanja na sredinu jela stavite očišćenu svježu rukolu, pa režite komade.

Prosječna cijena jela: 10 KM

Pita od brokola, karfiola i mrkve

Sastojci: 75 g bijelog glatkog brašna, 75 g integralnog brašna, 90 g maslaca, 50 ml hladne vode, malo soli, malo sirćeta, ½ kesice praška za pecivo, 1 srednja glavica karfiola, 1 srednja glavica brokule, 2 veće mrkve, 150 g krem sira, 2 jaja, 220 g mozzarelle, so, biber, 5-6 cherry paradajza

Priprema: U prosijano brašno dodajte maslac i izgnječite ga rukama, što je bolje moguće. Zatim dodajte so, sirće, prašak za pecivo i vodu, te rukom zamijesite glatko tijesto. Maslacem premažite kalup. Tijesto razvaljajte malo veće od veličine kalupa, pa ga fino smjestite, tako da nekoliko centimetara pokriva rubove. Brokolu, mrkvu i karfiol operite i isijecite, mrkvu na kolutiće, a brokulu i karfiol na cvjetiće. Kuhajte oko 20 minuta u slanoj vodi. Povrće ocijedite, pa ostavite sa strane. Tijesto pecite 10-ak minuta u pećnici zagrijanoj na 180°C. U međuvremenu u povrće umiješajte krem sir, so i biber. Dodajte jaja i sve skupa dobro promiješajte. Smjesu prelijte preko vrućeg tijesta. Mozzarellu narežite na listiće i posložite po vrhu. Prepolovite cherry paradajze i poslažite. Kalup prekrijte folijom. Pecite još 20-ak minuta, potom sklonite foliju i zapecite oko 10 minuta.

Prosječna cijena jela: 16 KM

Pita sa gljivama, puretinom i karfiolom

Sastojci: 500 g lisnatog tijesta,  500 g purećih fileta, 400 g gljiva, 300 g karfiola,  200 ml pavlake, 2 jaja, 1 glavica luka, 1 režanj bijelog luka, so, biber, aleva paprika, majčina dušica, vlasac, 50 g gaude, maslinovo ulje

Priprema: Piletinu isijecite na veće komade, pa posolite, pobiberite i pospite začinima. Na malo maslinovog ulja prepržite piletinu, pa ostavite sa strane. Prodinstajte isto tako i gljive zajedno sa lukom i bijelim lukom, uz dodatak začina. Karfiol skuhajte u slanoj vodi, pa dodajte gljivama i kratko skupa prodinstajte. Razvaljajte dva lista tijesta, posložite jedan preko drugog u tepsiju koju ste prethodno pomastili, te odsjecite višak koji prelazi preko ruba. Preko tijesta dodajte najprije polovinu smjese sa gljivama, zatim posložite piletinu, pa preko rasporedite i na vrh ostatak smjese sa gljivama. Pomiješajte jaja i pavlaku, pa prelijte preko fila. Naribajte malo gaude po površini. Sve skupa pecite na 180°C oko 40 minuta.

Prosječna cijena jela: 18 KM

Složenac od tikvica

Sastojci: 1 glavica luka, 1 režanj bijelog luka, 3 kašike maslinovog ulja, 400 g mljevenog mesa, 2 kašike koncentrata paradajza, 1 konzerva paradajz pelata, 1 kašičica origana, 400 ml mlijeka, svježi peršun, so, biber, začin od povrća, 600 g krompira, 500 g tikvica, 100 g ovčijeg sira, 30 g maslaca, 30 g brašna

Priprema: Pećnicu zagrijte na 225°C. Luk i bijeli luk ogulite, sitno isjeckajte i dinstajte na malo ulja. Dodajte mljeveno meso i propržite ga. Potom umiješajte koncentrat paradajza, paradajz pelate i origano, te nastavite dinstati još oko 20 minuta. Potom umiješajte sitno isjeckani peršun i ostale začine. Krompire ogulite, operite i narežite na tanke ploške. Poslažite ih na lim za pečenje. Malo pouljite i pecite 10-ak minuta. Zatim izvadite lim i smanjite temperaturu pećnice na 180°C. Pečene krompire odvojite za kasnije. Tikvice operite, lagano očistite ostavljajući koru i narežite na ploške. U lim za pečenje poslažite trećinu krompira, preko rasporedite pola smjese mljevenog mesa i tikvica. Sve pospite izmrvljenim ovčjim sirom. Ostatak sastojaka slojevito slažite i završite s pečenim krompirima. Još malo začinite. Maslac otopite i na njemu propržite kašiku brašna. Dodajte mlijeko i kuhajte na laganoj vatri 10-ak minuta uz stalno miješanje. Začinite i dodajte kašiku koncentrata paradajza. Prelijte složenac. Po vrhu poslažite nekoliko kolutića tikvica i stavite peći oko 45 minuta.

Prosječna cijena jela: 14 KM

Kiš sa tunjevinom

Sastojci: 250 g tjestenine po izboru, 300-500 g tune iz konzerve, 100 ml povrtnog temeljca, 40 ml mlijeka, 2 kašike pavlake, 3 vrhom pune kašike svježeg sira, 40 g ribanog parmezana, ½ glavice luka, 2 režnja bijelog luka, majčina dušica, peršun, so, biber, maslac, prezla, 20 g maslaca

Priprema: Tjesteninu skuhajte u ključaloj, slanoj vodi prema uputama na pakovanju, pazeći da se ne prekuha. U posudi pomiješajte tunjevinu s mlijekom, temeljcem, ¾ parmezana, pavlakom, svježim sirom, sitno isjeckanim lukom i bijelim lukom, te začinima. Na kraju umiješajte ocijeđenu tjesteninu. Rasporedite smjesu u prethodno pomašćenu posudu za pečenje, posložite nekoliko listića maslaca po površini smjese i pospite ostatkom parmezana, te prezlom. Pecite na 200°C, 45 minuta, dok se na površini ne formira zlatna korica.

Gratinirani složenac od ribe i povrća

Sastojci: 350 g medaljona od oslića, 400 g kelja, 2 kelerabe, 120 g sira gouda, 1 glavica luka, 1 režanj bijelog luka, 100 ml bijelog vina, 40 g maslaca, 20 g glatkog brašna, 250 ml mlijeka, 100 ml vrhnja za kuhanje, ½ kašičice mrvljenog korijandera, 1 limun, ekstra djevičansko maslinovo ulje, so, bijeli biber

Priprema: Najprije pripremite bešamel tako da u tavi zagrijete maslac, dodate glatko brašno i pržite, miješajući pjenjačom, dok brašno ne dobije blago žutu boju. Zatim, uz stalno miješanje, postepeno dodajte mlijeko, pazeći da ne ostanu grudvice. Potom dodajte i vrhnje za kuhanje, pustite da proključa, pa ugasite vatru. Smjesu začinite solju, bijelim biberom, mrvljenim korijanderom, promiješajte i ostavite sa strane. Na zagrijano maslinovo ulje dodajte sitno isjeckani luk i bijeli luk pa kratko propržite. Čim bijeli luk zamiriše dospite bijelo vino, te umiješajte očišćen kelj narezan na manje komade, te očišćenu kelerabu narezanu na manje ploške. Poklopite i dinstajte na laganoj vatri 5-6 minuta. Zatim povrće posolite, dodajte dvije kašičice limunovog soka, promiješajte i ugasite vatru. U prethodno pomašćenu posudu za pečenje složite povrće i prelijte sa 2/3 pripremljenog bešamela. Potom ribu poslažite po površini, prelijte ostatkom bešamela, po želji još malo posolite i pobiberite, pa pospite naribanu gaudu. Pecite u pećnici, zagrijanoj na 200°C, oko pola sata.

Prosječna cijena jela: 16 KM

Složenac od brokule, tikvica i mladog sira

Sastojci: 6 mladih tikvica, 400 g brokule, 300 g mladog kozijeg sira (ili ovčijeg), 4-5 kašika kukuruznog brašna, 250 g prezle, 120 g maslaca, 50 g brašna, so, biber

Priprema: Uključite pećnicu da se zagrije na 200°C. Operite tikvice i isijecite ih na tanke ploške. Brokolu razdvojite na manje cvjetiće pa kratko blanširajte. Ploške tikvica poredajte na dno vatrostalne posude koju ste prethodno pomastili. Posložite i brokule, pa posolite, pospite kukuruznim brašnom, te izmrvite sir. Pomiješate brašno, maslac i prezlu zajedno, malo posolite, pa formirajte mrvice. Pripremljene mrvice pospite po složencu i sve skupa stavite da se peče, oko 25 minuta, dok složenac ne dobije lijepu zlatnu boju.

Prosječna cijena jela: 10 KM

Tart sa kupusom i gljivama

Sastojci: Za tijesto: 3 šolje brašna, 1 kašika praška za pecivo, prstohvat soli, malo bibera, 1/3 šolje biljne masti, 1 kašika biljne masti, 6 većih jaja prethodno umućenih; Za fil: 3 šolje nasjeckanog kupusa, 1 glavica luka sitno isjeckanog, maslinovo ulje, 200 g gljiva, 1 kašičica svežeg bosiljka, sitno isjeckanog, ½ kašičice suhog mažurana, ¼ kašičice suhog estragona, so, biber; Dodatni slojevi: 100 g krem sira, 4 tvrdo kuhana jaja isjeckana na kriške, ½ svežnja svježeg sitno isjeckanog bosiljka, 1 umućeno jaje

Priprema: Najprije pripremite tijesto tako da pomiješate brašno, prašak za pecivo, so i biber. Ujednačite smjesu, pa u nju umiješajte mast, tako da formirate mrvice. Umutite jaja dok ne postanu pjenasta, pa zamijesite tijesto. Pokrijte ga i ostavite u frižideru dok pripremite fil. U većoj tavi zagrijte malo maslinovog ulja. Dodajte kupus, luk i gljive, pa dinstajte uz često miješanje dok kupus ne omekša, oko 20 minuta. Začinite bosiljkom, mažuranom, estrgonom, solju i biberom. Zagrijte pećnicu na 180°C. Prepolovite tijesto. Na pobrašnjenoj podlozi razvaljajte jednu polovinu, pa ga smjestite u okrugli kalup za tart, tako da lagano prelazi rubove posude. Na dno rasporedite krem sir, te pokrijte slojem kolutića kuhanih jaja. Po površini potom rasporedite ohlađeni fil od kupusa i gljiva, te pospite sjeckanim bosiljkom. Površinu prekrijte izmrvljenim komadićima tijesta, pa lagano premažite umućenim jajetom. Tart pecite oko 30 minuta, dok korica ne postane zlatna. Pustite da odstoji 10 minuta prije rezanja i služenja.

Prosječna cijena jela: 13 KM
Tart sa šunkom i špinatom

Sastojci: Za tijesto: 250 g brašna, 125 g maslaca, 4 kašike vode, so; Za fil: 1 glavica luka, 3 režnja bijelog luka, 1 mrkva, ulja, 150 g šunke, 600 g špinata, 300 g domaće punomasne pavlake, 150 g ementalera, 4 jaja, so, biber, ostali začini po ukusu

Priprema: Najprije pripremite tijesto. U brašno dodajte so i maslac zagrijan na sobnoj temperaturi i mijesite tako da dobijete mrvice. Dodajte hladnu vodu, pa umutite glatko tijesto. Tijesto pustite da se odmori u frižderu najmanje sat vremena, kako biste ga lakše razvaljali. U međuvremenu pripremite fil. Očišćene listove špinata najprije obarite kratko u ključaloj, slanoj vodi, pa ocijedite i stavite sa strane. Luk i bijeli luk sitno nasjeckajte pa prodinstajte na ulju sa naribanom mrkvom i šunkom izrezanom na tanke trakice. Posolite i dinstajte dok luk ne postane staklast. Maknite sa vatre i pustite da se malo ohladi. Umutite jaja sa pavlakom i dodajte im naribani ementaler, špinat i dinstani luk ša šunkom. Probajte, te dodatno začinite ako ima potrebe. Ohlađeno tijesto razvijte na veličinu malo veću od kalupa za tart, pa pomastite kalup i prebacite tijesto u njega. Na tijesto izlijte pripremljeni fil. Pecite u pećnici zagrijanoj na 180°C oko 35 minuta. Pečeni kiš pustite da odstoji 10-ak minuta prije rezanja.

Prosječna cijena jela: 13 KM

Pita sa špinatom i mladim sirom

Sastojci: Za tijesto: 2 kašike maslaca, 150 ml mlijeka, 2 kašičice praška za pecivo, 400 g brašna; Za fil: 600 g špinata, 3 režnja bijelog luka, 150 g mladog sira, 300 g pavlake, 80 ml mlijeka, 2 jaja, so, biber

Priprema: U duboku posudu stavite suhe sastojke za tijesto, sve pomiješajte da se smjesa ujednači, pa umiješajte maslac i mlijeko, te zamijesite glatko tijesto. Pobrašnite radnu površinu, pa razvaljajte tijesto tako da bude veće od kalupa u kojem ćete ga peći. Kalup premažite maslacem i pospite brašnom da se tijesto ne bi lijepilo. Ako vam ostane viška koji ide preko ruba, uklonite ga, pa izbodite viljuškom na nekoliko mjesta. Špinat očistite i kratko blanširajte u ključaloj slanoj vodi, a zatim prelijte hladnom vodom da zaustavite kuhanje. Ocijedite špinat i sitno isjeckajte. Na malo ulja propržite sitno isjeckani bijeli luk, pa dodajte špinat. Posolite i pobiberite, pa kratko izdinstajte. U posudi pomiješajte prodinstani špinati i mladi sir. U odvojenoj posudi umutite jaja, pavlaku i mlijeko, te sve dobro posolite i pobiberite. U jaja dodajte mješavinu špinata i sira i dobro promiješajte da dobijete homogenu smjesu. Smjesu izlijte na tijesto i pecite pola sata u pećnici prethodno zagrijanoj na 180°C.

Prosječna cijena jela: 8 KM

Tart sa feta sirom i paradajzom

Sastojci: 7 jufki, 75 ml maslinovog ulja, 200 g feta sira, sitno isjeckani začini po ukusu, 2 režnja bijelog luka sitno isjeckanog, 1 glavica luka sitno isjeckanog, 8 krupnijih paradajza isječenih na tanje kriške, 150 g naribane mozzarelle, 2 kašike sitno isjeckanog bosiljka, po 1 kašika sitno isjeckanog vlasca i peršuna, 3 režnja zgnječenog bijelog luka, so, biber

Priprema: Na lim stavite papir za pečenje. Jednu jufku stavite na lim i premažite je maslinovim uljem. Feta sir izmiješajte sa sitno isjeckanim začinima i bijelim lukom. Po jufki rasporedite smjesu od sira, pazeći da ostavite nepokriveno nekoliko centimetara sa svih strana jufke. Potom stavite drugu jufku, te ponavljajte postupak, dok ne utrošite sve sastojke, tako da smjesa sa sirom bude na vrhu. Potom tart pospite sa ribanom mozzarellom, sitno isjeckanim crnim lukom i naposlijetku poredajte kriške paradajza. Po želji još malo posolite i pobiberite. Ivice jufki naborajte na rubovima tako da djelimično pokrijte i sastojke. Pećnicu zagrijte na 200°C i pecite tart 30 do 35 minuta ili dok ivice jufki fino ne porumene.

Prosječna cijena jela: 11 KM

Francuski tart sa gaudom i lukom

Sastojci: Za tijesto: 2 kašičice kvasca, 120 ml mlijeka, 1 kašičica šećera, 1 žumance, 220-250 g brašna, malo soli, 50 g maslaca; Za fil: 1 velika glavica crnog luka (ili 2 manje), 250 g vrhnja, 2 jaja, 200 g gaude, so, biber

Priprema: Zamijesite tijesto od navedenih sastojaka tako da u jednoj posudi pomiješate suhe, a u drugoj mokre sastojke, vodeći računa da maslac bude zagrijan na sobnoj temperaturi. Potom smjese sjedinite i umijesite glatko tijesto. Ostavite na toplom oko sat vremena da naraste, pa ga premijesite i razvijte u kalup za tart. Ostavite još 30-ak minuta da raste. U međuvremenu pripremite fil. Luk najprije isjeckajte na listiće, pa pržite u pokrivenoj tavi na malo ulja, oko 10-15 minuta. Potom podignite poklopac i nastavite pržiti dok potpuno ne omekša. Umutite jaja, vrhnje, dinstani luk, so i biber, u što je moguće homogeniju smjesu. Na tijesto stavite krupno naribanu gaudu, pa smjesu od luka. Pecite u pećnici zagrijanoj na 180°C dok ne porumeni.

Prosječna cijena jela: 8 KM

Tart sa prasom i šunkom

Sastojci: 2-3 struka prase, 1 režanj bijelog luka, 150 ml pavlake, 100 g ementalera, 50 g mladog sira, 1 kašika naribanog parmezana, 2-3 kriške šunke, 100 ml mlijeka, 2 jaja, 1 kašika brašna, maslinovo ulje, so, biber, prezla, ruzmarin

Priprema: Na maslinovom ulju prodinstajte protisnuti bijeli luk i na kolutiće isjeckanu prasu. Kad prasa omekša, dodajte pavlaku i naribani ementaler, pa lagano zagrijavajte uz stalno miješanje dok se sir ne istopu. U drugoj posudi umutite jaja, posolite ih i pobiberite, pa dodajte naribani parmezan, mladi sir, brašno i mlijeko. Sve skupa pomiješajte i na kraju dodajte smjesu s dinstanom prasom. Četvrtastu posudu za pečenje pomastite maslinovim uljem, pospite prezlom, pa dodajte pripremljenu smjesu. Pospite šunkom isjeckanom na sitne kockice te iglicama ruzmarina. Pecite dok smjesa ne porumeni, na 200 °C.

Prosječna cijena jela: 8 KM

Tart sa špinatom i sirom

Sastojci: Za koru tarta: 3 šolje brašna i malo za posipanje, 150 g putera (hladnog), 2 svjeza jaja, 3 kašike hladne vode, ½ kašičice soli, 1 kašičica suhog bosiljka (ili origana); Za fil: 300 g zaleđenog  špinata (ili svježeg malo obarenog); 3 šolje mladog sira (moze i feta ili neki drugi), 3 svježa jaja, 1 kašika maslinovog ulja, 4 kašike jogurta, ½ kašičice soli, ½ šolje brašna, 1 kašičica praška za pecivo, ½ šolje rendanog parmezana, 1/3 kašičice mljevenog crnog bibera

Priprema: Pomiješajte brašno i so, pa dodajte hladan puter. Izdrobite puter prstima, miješajući sa brašnom, dok se ne pretvori u manje grudvice. Dodajte jaja, suhi bosiljak i vodu i sve dobro zamijesite u jufku, pa umotajte u plastičnu foliju i stavite u frižider na pola sata. Za to vrijeme ako je svjež špinat obarite ga na kratko, tek toliko da splasne, isjeckajte i dobro ocijedite. Zaleđeni špinat samo dobro ocijedite i pomiješajte sa maslinovim uljem, jogurtom, sirom, jajima, brašnom i praškom za pecivo. Dodajte so, parmezan i biber, pa sklonite u frižider. Uključite rernu da se ugrije na 220°C. Izvadite koru i razvijte je na pobrašnjenoj radnoj površini. Razvijte je otprilike da može da stigne do rubova tepsije za pečenje tarta. Viljuškom izbodite koru. Sipajte smjesu sa sirom i špinatom i koru kažiprstom pritisnute na svakih 1 cm da dobije lijepe rubove kao na slici. Stavite da se peče nekih 45 min dok rubovi tarta ne dobiju lijepu rumenu koru, ali pazite da ga ne prepečete. Malo prohladite i odmah služite.

drugi upravo čitaju